(^_^) My blog, my life (^_^)

Planetarium
[ Ai Otsuka]

yuudzukeyo kao dasu kieteku kodomo no koe
tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa iru n’ darou
natsu no owari ni 2(futa)ri de nukedashita kono kouen de mitsuketa
ano seiza nandaka oboeteru?
* aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai n’ da
ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku

ikitai yo kimi no tokoro e
imasugu kakedashite ikitai yo
makkura de nani mo mienai kowakutemo daijoubu
kazoekirenai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru n’ da yo
nakanai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara

ano michi made hibiku kutsu no ne ga mimi ni nokoru
ookina jibun no kage wo mitsumete omou no deshou

chittomo kawaranai hazu na noni setsunai kimochi fukurandeku
donna ni omotta tte kimi wa mou inai

ikitai yo kimi no soba ni chiisakutemo chiisakutemo
1(ichi)ban ni kimi ga suki da yo tsuyoku irareru
negai wo nagareboshi ni
sotto tonaete mita keredo
nakanai yo todoku darou kirei na sora ni

* repeat

ikitai yo kimi no tokoro e chiisana te wo nigirishimete
nakitai yo sore wa sore wa kirei na sora datta
negai wo nagareboshi ni
sotto tonaete mita keredo
nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni…

English:

Evening approaches and the voices of night-smiling children fade
I know that you are somewhere under this sky, far, far away
At summer’s end, we snuck away together.
We found this park
I kind of remember that constellation

Even if I don’t meet you, I can search for memories
Of the same sort of happiness.
Both the smell and fireworks going “bang”

I want to go to where you are
I want to start running there soon
I can’t see anything in the inky darkness

Even if I’m scared I’ll be okay
The wisdom of this clear sky
Is here now all the time.
I didn’t cry when I saw you in the past
Because the sky was clear.

Daily, from that road over there, I can only hear one sound.
Maybe you’ll stare at your big shadow.
It is not in the least expected to change.
A sad feeling expands inside you.
This is the “you’re not there” kind of feeling.

I really want to go and be next to you
Even though I am really, really small
I love you the most
I can be strong
I suddenly try to make a wish on a falling star
Maybe I’ll reach the point where I don’t cry
In a clear sky.

Even if I’m not with you, I can search for memories
Of the same sort of happiness.
Like the smell, together with fireworks going “bang”

I want to go to your place (The place that is with you…)
A small hand clenching yours,
I want to cry; that is a beautiful sky.
I suddenly try to make a wish on a falling star
Under this sky, I don’t think that I want to cry

download ( video full) : link

mp3 : link

Advertisements

Comments on: "Planetarium – Ai Otsuka" (1)

  1. the english version of planetarium is wrong

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: